© babacafe@gmx.de, Pola Ryśkiewicz-Chade

Na návštěvě u Poly a Michała: Jako u BABY

Dnes přišel čas na malý kulinářský a umělecký výlet do Lindenau, kde svůj domov našlo mnoho umělců a kreativců. Jen asi 10 minut od bývalé továrny na tapety Tapetenwerk, kde se dnes nacházejí ateliéry, galerie a coworkingové prostory, se od roku 2019 píše historie umělecké kavárny BABA. A protože majitelé Pola a Michał a jejich dcera Gaia pocházejí z Polska, pocítíte polskou pohostinnost v restauraci BABA v Merseburger Straße hned u dveří. Vydejte se s námi do veganského světa lipského západu. Posaďte se společně s námi k masivnímu dřevěnému stolu, objednejte si talíř pirohů, lahodnou kávu s pěnou a poslechněte si příběh o tom, jak to všechno začalo.

koncept BABY

No právě, Polo a Michale - jak to všechno začalo?

Michał: "V Polsku jsme zvažovali odjezd do zahraničí a náhodou nám kamarádka z Lipska doporučila, abychom přijeli sem, protože je to super město - se spoustou zajímavých lidí a alternativní scénou. Tak jsme se rozhodli to zkusit. Pola vždy snila o vlastní kavárně s galerií. Rozhodli jsme se, že už nemůžeme déle čekat."

A kde se vzal nápad na prostory v Georg-Schwarz-Straße?

Michał: "Lidé z Hausprojektu (iniciativa, v rámci které můžete sami nebo s pomocí dotací renovovat staré budovy a využívat je za nižší nájemné, pozn. redakce) uspořádali soutěž, protože měli zrovna jeden pokoj k dispozici. Také jsme se zúčastnili, ale skončili jsme pouze druzí a prostory jsme nedostali. Lidem z projektu domu se však náš nápad natolik zalíbil, že nám dali tip na místo hned vedle. Ale pozor - stav byl žalostný a museli jsme ho od základu renovovat - nebyla tam ani výloha - jen nepořádek a chaos. Býval to obchod s akvarijními potřebami a dokonce měl v logu parádní rybu (Pola se směje a sní o tom, že se jí podaří logo získat zpátky - je totiž proslulá svými skvělými veganskými rybami). Se žádostí o grant nám pomohli také pracovníci Hausprojektu. A my jsme to udělali. Otvíračka se konala bez výlohy, v podlaze byla obrovská díra do sklepa. Dům jsme rekonstruovali 1,5 roku - mezitím jsme vychovávali dítě a já chodil do práce. Dokud jsme to nedokončili."

Jaké byly vaše začátky?

Michał: "Bábu jsme otevřeli v roce 2019 - první rok byl takový, jaký byl, a pak přišla corona. Pomohlo nám však, že jsme mohli prodávat své výrobky v rámci sobotního trhu v hale Plagwitz: pirohy, nakládaná zelenina ve sklenici, která chutná (opravdu!) jako ryba, maso nebo sýr. Rádi jsme se také zapojili do iniciativy hayai, kdy jsme se střídali s dalšími restauracemi a vařili polední menu přímo v tržnici v Plagwitz."

Jaký je koncept BABY?

Pola: "Především nechceme vydělávat na zvířatech, takže všechno v našem domě je veganské. Chceme také prodávat díla umělců a drobných řemeslníků. Když cestujeme, hledáme různé zajímavé kontakty, které bychom sem přivezli. V současné době (koncem března, kdy byl článek napsán, pozn. redakce) visí na stěnách ještě fotografie naší kamarádky Ani, v dubnu to budou krásné fotografie bratra Michala, v květnu chceme vystavit fotografie umělce z Ukrajiny."

A odkud pochází název BABA?

Pola: "Když byla Gaia malá, ptali jsme se jí, jak by se to tu mělo jmenovat. Odpověď zněla BABA. Protože baba znamená v dětském jazyce jednoduše babička." Koneckonců restauraci střeží velká socha dřevěné báby, která stojí hned vedle dveří, a na baru lokál hlídá soška Marie s obličejem namalovaným černou a červenou barvou.

čtyři pro Poly a Michała

Vaše Lipsko a kolo?

Michał: "Náš starý diesel (smích). Mám kolo, ale jezdím na něm málo." Pola: "A mě ho bohužel ukradli, takže jsme přesedlali na auto. Velcí cyklisti moc nejsme."

Vaše Lipsko a pivo a káva?

Pola: "Naší oblíbenou hospodou je restaurace Gambrinus na Odermannstraße. Na nás je tam všechno trochu kýčovité, ale je tam krásná zahrada a nejlepší tmavé pivo. A pak je tu příjemný personál a někdy i kabaret. Doporučujeme smažený sýr s hranolkami a šlehačkou. Na drink si rádi zajdeme do Le Petit FRANZ a káva nám chutná v Glas & Bohne - mají tam nejlepší filtr, který chutná jako ovocný čaj."

Vaše Lipsko a kultura?

Michał: "Jsme spíše takoví freerideři, a když máme čas, vyrážíme do přírody. Ale snažíme se dělat vlastní kulturu - koncerty, autorská čtení (i v rámci knižního veletrhu), slavili jsme letní slunovrat - lidé si z nás trochu utahovali, že pleteme věnce ;-) Polin otec dokonce přijel až z Polska a šel se svou ženou do lesa natrhat polní květiny, byl tu táborák a dobré jídlo. Jednou jsme měli také jahodovou slavnost - Pola udělala jahodové pirohy, pilo se šampaňské s jahodami, jedlo lososový salát, jahodovou zmrzlinu. Pořádáme i technoparty, výstavy - když to jde, snažíme se být aktivní."

Co je v BABĚ naprostý highlight?

Pola: "Pirohy a veganské ryby. Když mám více času, vařím typická polská jídla: żurek (kváskovou polévku) nebo okurkovou."

V BABĚ se sedí tak příjemně, že rychle zapomenete na čas. Pohled tu neustále bloudí po stěnách a baru, kde Pola vystavuje koláče, zákusky a nakládanou zeleninu, které vykouzlila. Michał zdůrazňuje: "Lidi, kteří k nám přicházejí, nepovažujeme za naše zákazníky, ale za naše hosty." A tak to také je. Určitě si zde rezervujte stůl na klidnou sobotní snídani s přáteli, na vynikající polské pirohy nebo na kávu po práci - možná zastihnete všechny tři a Gaia vám řekne, že pirohy bez smetany jsou naprosté no-go. Protože není nic lepšího než návštěva u BABY.

Comments

Möchten Sie Ihre Erfahrungen mit anderen Gästen teilen? Dann machen Sie mit und schreiben Sie uns Ihren persönlichen Kommentar!

*Mandatory fields

Share with friends

It appears that you are using Microsoft Internet Explorer as your web browser to access our site.

For practical and security reasons, we recommend that you use a current web browser such as Firefox, Chrome, Safari, Opera, or Edge. Internet Explorer does not always display the complete content of our website and does not offer all the necessary functions.